Описание
Любители креативного творчества...
Ценители Игоря Губермана и других современный авторов...
Поэзия Игоря Губермана – явление во многом уникальное. В его емких четверостишиях, которые он сам называет «гарики», удивительным образом сочетаются лаконизм японской танки, трагически веселое зазеркалье обэриутов и афористичная сочность русской частушки.
Игорь Губерман, родившийся в Москве в 1936 году, закончил технический вуз, сменил много профессий – от журналиста до «химика»-электрика. Он автор нескольких научно-популярных книг, получивших в свое время известность.
Но, пожалуй, главным в его литературном творчестве были и остаются эти самые гарики, которые он с необычайной легкостью придумывал всегда и везде. Много лет он разбрасывал их вокруг себя, дарил близким и полузнакомым людям.
Игра эта, однако, оказалась далеко не безопасной. Не будучи нигде напечатанными, его стихи ходили в списках или в изустном переложении по всей нашей огромной стране в течение всех «застойных» лет как своеобразное проявление современного фольклора.
Острая и беспощадная политическая сатира его легко запоминающихся строк не могла не обратить на себя самое пристальное внимание «литературоведов в штатском». В 70-е бы И. Губермана не обошли диссидентские настроения. Он был осужден на пять лет лагерей.
Именно здесь проявилась мужественность и стойкость его характера, столь отличного от улыбчивого, веселого облика. В нечеловечески трудных условиях принудработ и карцеров он ухитрился написать десятки новых гариков, хотя прекрасно сознавал, что будет, если их обнаружат при «шмоне», и собрать материал для автобиографической книги прозы «Прогулки вокруг барака».
Отбыв срок наказания, в 1984 году Игорь Губерман вернулся в Москву. Но время от времени ему неизменно напоминали, что он «под колпаком». И вот в который раз сработала тупая и неумолимая машина, выбрасывающая российских литераторов за рубеж.
Теперь Игорь Губерман живет в Израиле. За рубежом вышли три книги его стихов и уже упомянутая книга «Прогулки вокруг барака».
И все-таки лучшие его стихи остаются на родине. Чаще всего как безымянный фольклор, без имени их автора. Грустные и смешные, добрые и непримиримые, полные горьких раздумий и жизнелюбия, они могут жить подлинной жизнью только внутри российской действительности, их породившей.